logo
ХРЕСТОМАТИЯ по культурологии

197110, Санкт-Петербург, Чкаловский пр., 15.

 Познание сих двух предметов ведет нас к чувствованию всевечного творческого разума. — Прим. авт.

** Я думаю, что первое пиитическое творение было не что иное, как излияние томногорестного сердца; то есть, что первая поэзия была элегическая. Человек веселящийся бывает столько занят предметом своего веселья, своей радости, что не может заняться описанием своих чувств; он наслаждается и ни о чем более не думает. Напротив того, горестный друг, горестный любовник, потеряв милую половину души своей, любит думать и говорить о своей печали, изливать, описывать свои чувства; избирает всю природу в поверенные грусти своей; ему кажется, что журчащая речка и шумящее дерево соболезнуют о его утрате; состояние души его есть уже, так сказать, поэзия; он хочет облегчить свое сердце и облегчает его — слезами и песнию.— Все веселые стихотворения произошли в позднейшие времена, когда человек стал описывать не только свои, но и других людей чувства; не только настоящее, но и прошедшее; не только действительное, но и возможное или вероятное. — Прим. авт.

 Автор имеет в виду Ж.-Ж. Руссо. — Прим. ред.

...В стране моей родной

Журналов тысячи, а книги ни одной.

Согласен с последним полустишием. — Прим. авт.

 Теперь с этим, может быть, другие славянофилы не согласятся, — но тогда сомнение еще дозволялось. — Прим. авт.

 Баадер2, Кёниг3, Баланш4, Шеллинг5. — Прим. авт.

** Стихия всеобщности или, лучше сказать, всеобнимаемости произвела в нашем ученом развитии черту довольно замечательную: везде поэтическому взгляду в истории предшествовали ученые изыскания; у нас, напротив, поэтическое проницание предупредило реальную разработку; «История» Карамзина навела на изучение исторических памятников, до сих пор еще не конченное; Пушкин (в «Борисе Годунове») разгадал характер русского летописца, — хотя наши летописи не прошли сквозь вековую историческую критику, а самые летописцы еще какой-то миф в историческом отношении; Хомяков (в «Дмитрии Самозванце») глубоко проникнул в характер еще труднейший: в характер древней русской женщины — матери; Лажечников (в «Басурмане») воспроизвел характер и того труднейший: древней русской девушки; между тем значение женщины в русском обществе до Петра Великого остается совершенною загадкою в ученом смысле. Теперь следите за этими характерами в исторических памятниках, только что появляющихся в свет, и вас поразит верность этих признаков, вызванных магическою деятельностью поэтов. — Нельзя не подивиться, как люди, ударившиеся в ультраславянизм, до сих пор не обратили внимания на это замечательное явление. — Прим. авт.

* Мендельзон-Бартольди, Берлиоз, Глинка. — Прим. авт.

* Автор ведет речь о русском народе. — Прим. ред.

* В Древней Руси все говорившие на непонятном языке назывались немцы, т. е. «немые». — Прим. ред.

* «Происхождение стиля из политической экономии». Ч. I. Брауншвейг и Лейпциг. 1902. — Прим. авт.

** «Происхождение стиля из политической экономии». Ч. I. Брауншвейг и Лейпциг. 1902. С. 19–20. — Прим. авт.

* От имени «Азия» как в русском, так и в некоторых романско-германских языках произведено два прилагательных: «азийский» и «азиатский». Первое, в историческом его значении, относится по преимуществу к той обнимавшей западную часть нынешней Малой Азии римской провинции, а затем диоцезу, от которых получил впоследствии свое имя основной материк Старого Света. В первоначальном, более узком смысле, термины «Асия», «асийский», «асийцы» употреблены, напр., в «Деяниях Апостолов» (главы 19 и 20-я). Прилагательное «азиатский» имеет касательство ко всему материку. — Корневой основой слов «Евразия», евразийский, «евразийцы» служит первое, более древнее обозначение; однако не потому, чтобы «азийство» в этом случае вводилось исключительно к римским провинциям и диоцезу; наоборот, евразийцы обращаются в данном случае к гораздо более широкому историческому и географическому миру. Но слово «азиатский», в силу ряда недоразумений, приобрело в устах европейцев огульно-одиозный оттенок. Снять эту свидетельствующую только о невежестве печать одиозности можно путем обращения к более древнему имени, что и осуществлено в обозначении «евразийства». «Азийским» в этом обозначении именуются культурный круг не только Малой, но и «большой» Азии... В частности же, ту культуру, которая обитала в «Асии» времен апостольских и последующих веков (культуру эллинистическую и византийскую), евразийцы оценивают высоко и в некоторых отраслях именно в ней ищут прообразов для современного духовного и культурного творчества. — Прим. авт.

* Вероятно, Вернадский имеет в виду Великую Отечественную войну. — Прим. ред.

* Это драгоценнейшее свойство мыслящего тела, тонко раскрытое еще Спинозой, нагляднее всего проявляется в отношении структуры и функций человеческой руки. Именно потому, что рука обладает, как выражаются в механике, бесконечным числом степеней свободы — то есть анатомически не предназначена к движению по какой-то определенной траектории, — она способна описывать любую. Она может описывать контур и круга, и квадрата, и треугольника, и любой другой сколь угодно замысловатой фигуры именно потому, что заранее, структурно-анатомистически, в ней не «закодировано» ни то, ни другое, ни третье, а тем самым и никакое определенное тело. — Прим. авт.