logo search
Хрестоматия 2

Потсдамская декларация глав правительств Соединенных Штатов, Соединенного Королевства и Китая о Японии

26 июля 1945 года

1. Мы, президент Соединенных штатов, президент нацио­нального правительства Китая и премьер-министр Велико­британии, представляющие сотни миллионов наших сооте­чественников, совещались и согласились в том, что Японии следует дать возможность окончить эту войну...

4. Пришло время для Японии решить, будет ли она по-прежнему находиться под властью тех упорных милитаристских советников, неразумные расчеты которых привели японскую империю на порог уничтожения, или пойдет она по пути, указываемому разумом.

5. Ниже следуют наши условия. Мы не отступим от них. Выбора никакого нет. Мы не потерпим никакой затяжки.

6. Навсегда должны быть устранены власть и влияние тех, которые обманули и ввели в заблуждение народ Японии, заставив его идти по пути всемирных завоевании, ибо мы твердо считаем, что новый порядок мира, безопасности и справедливости будет невозможен до тех пор, пока безответ­ственный милитаризм не будет изгнан из мира.

7. До тех пор пока такой новый порядок не будет уста­новлен и до тех пор пока не будет существовать убедительное доказательство, что способность Японии вести войну унич­тожена, пункты на японской территории, которые будут ука­заны союзниками, будут оккупированы, для того чтобы обес­печить осуществление основных целей, которые мы здесь излагаем.

8. Условия Каирской декларации должны быть выпол­нены, и японский суверенитет будет ограничен островами Хонсю, Хоккайдо, Кюсю, Сикоку и теми менее крупными островами, которые мы укажем.

9. Японским вооруженным силам, после того как они бу­дут разоружены, будет разрешено вернуться к своим очагам с возможностью вести мирную и трудовую жизнь.

10. Мы не стремимся к тому, чтобы японцы были пора­бощены как раса или уничтожены как нация, но все военные преступники, включая тех, которые совершили зверства над нашими пленными, должны понести суровое наказание. Япон­ское правительство должно будет устранить все препятствия к возрождению и укреплению демократических тенденций среди японского народа. Будут установлены свобода слова, религии и мышления, а также уважение к основным чело­веческим правам.

11. Японии будет разрешено иметь такую промышлен­ность, которая позволит ей поддержать ее хозяйство и взы­скать справедливые репарации натурой, но не те отрасли промышленности, которые позволят ей снова вооружиться для ведения войны. В этих целях будет разрешен доступ к сырь­евым ресурсам в отличие от контроля над ними. В конечном счете Японии будет разрешено принять участие в мировых торговых отношениях.

12. Оккупационные войска союзников будут отведены из Японии, как только будут достигнуты эти цели и как только будет учреждено мирно настроенное и ответственное пра­вительство в соответствии со свободно выраженной волей японского народа.

13. Мы призываем правительство Японии провозгласить теперь же безоговорочную капитуляцию всех японских воору­женных сил и дать надлежащие и достаточные заверения в своих добрых намерениях в этом деле. Иначе Японию ждет быстрый и полный разгром.

Советский Союз на международных конференциях периода Великой Отечественной войны, 1941-1945 гг.: Сборник документов. Т.6.Берлинская (Потсдамская) конференция руководителей трех союзных держав – СССР, США и Великобритании (17 июля – 2 авг. 1945 г.) М., 1984. С.357-358.