logo
Хрестоматия 2

Устав Организации Объединенных Наций

Сан-Франциско, 26 июня 1945 года

(извлечение)

Мы, народы Объединенных Наций,

преисполненные решимости,

избавить грядущие поколения от бедствий войны, дважды в нашей жизни принесшей человечеству не­выразимое горе, и вновь утвердить веру в основные права человека, в достоинство и ценность человеческой личности, в равно­правие мужчин и женщин и в равенство прав больших и малых наций, и создать условия, при которых могут соблюдаться справедливость и уважение к обязательствам, выте­кающим из договоров и других источников между­народного права, и содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе,

и в этих целях

проявлять терпимость и жить вместе, в мире друг с другом, как добрые соседи, и

объединить наши силы для поддержания междуна­родного мира и безопасности, и

обеспечить принятием принципов и установлением методов, чтобы вооруженные силы применялись не иначе, как в общих интересах, и использовать международный аппарат для содействия экономическому и социальному прогрессу всех на­родов,

решили объединить наши усилия для достижения этих целей.

Согласно этому наши соответственные правительства че­рез представителей, собравшихся в городе Сан-Франциско, предъявивших свои полномочия, найденные в надлежащей (Ьорме, согласились принять настоящий Устав Организации Объединенных Наций и настоящим учреждают международ­ную организацию под названием «Объединенные Нации».