logo search
лекции по истории мировой литературы

Вопрос 6. Немецкое Просвещение. Иоганн Вольфганг Гёте (1749-1832).

Гёте родился 28 августа 1749 года во Франкфурте-на-Майне в состоятельной бюргерской семье. Его отец был юристом и имел громкое звание «императорского советника». Мать была дочерью городского старшины.

Поскольку обучение во франкфуртских школах было поставлено плохо, Вольфганг и его сестра Корнелия обучались дома. Уроки давал отец. Кроме того, в дом приглашались лучшие преподаватели.

Гёте рано проявил склонность к поэтическому творчеству, но господствовавшие в доме отца взгляды исключали для него профессионального занятия искусством. В 16 лет он переезжает в Лейпциг, где изучает право в университете. Он увлекается оккультной философией, астрологией, изучает средневековые алхимические трактаты. В 1769 году выходит его первый печатный сборник стихов «Новые песни».

Весной 1774 года он за четыре недели пишет «Страдания юного Вертера». Роман продолжал традиции сентиментального романа в письмах, получившего распространение во второй половине 18 века (образцовым произведением эпистолярного жанра в то время считался роман Ж.Ж. Руссо «Юлия, или Новая Элоиза»). Но если многотомные эпистолярные романы составляла переписка сразу всех героев, то в «Вертере» ведущая роль принадлежит одному человеку. Более того, здесь описание внутренней жизни одного человека сочетается с картинами обыденной бюргерской жизни.

Создававшийся в эпоху Просвещения, когда главенство разума над чувством не ставилось под сомнение, роман Гёте стал своего рода откровением. Главной темой «Вертера» является любовь во всех её проявлениях. Любовь простого человека получает в романе религиозное значение, помогает ему осознать свою индивидуальность, обрести внутреннюю свободу. Но сознание собственной индивидуальности, а значит, и определённой ограниченности, и приводит Вертера к самоубийству: в смерти герой преодолевает ограниченность физического мира, ограниченность своей любви, растворяется в бесконечной природе. Опубликованный в конце лета 1774 роман имел феноменальный успех в Германии и за её пределами. Его сразу же перевели на многие европейские языки. Его восторженно приняло новое поколение европейской молодёжи, тем не менее он вызвал ожесточённую критику со стороны просветителей и церковных служителей, которые посчитали произведение молодого автора апологией самоубийства.

Вертер – хрупкий, нерешительный пассивно-созерцательный мечтатель. Но ему, этому молодому бюргеру, не чуждо классовое сознание бюргерства, ему ясно его превосходство над аристократией. Но так как он исключительно чувствительная натура, все его действия определяются чувством, а не разумом. И он вечно нянчится со своим истерзанным сердцем. Вертер не борется, как Прометей или Фауст, ему мешают чрезмерная нервность и полное безволие. Столь чувствительную душу может ожидать лишь смертельное разочарование, ибо она привносит себя, свои желания и мечты во всё, в расцветающую весной долину, в играющих детей и простодушных поселян, в попытки художественного творчества и в прекрасную в своей молодости девушку, невесту другого. Каждое непосредственное соприкосновение с объектами его грёз и тем более каждая встреча с обществом наносит Вертеру неизлечимые раны, так как всё это ещё шире раздвигает зияющую пропасть между ним, тепличным цветком, и феодальной действительностью. И чем болезненнее разбиваются одна за другой его иллюзии, тем обольстительней поёт ему смерть свою чарующую песнь. Стремление стать творцом новой буржуазной жизни, переделать мир действительности, приводит (как об этом свидетельствует самоубийство Вертера) или к возвращению в космос, к самоуничтожению, или же к отказу от первоначальных планов.

«Фауст».

Основные этапы работы над текстом:

1773 – первый набросок «Прафауст».

1797-1808 –1 часть.

1826-1831 – 2 часть.

Литературным источником трагедии послужили средневековые немецкие легенды о докторе Фаусте, учёном-чернокнижнике, заключившем сделку с дьяволом.

Текст начинается с 2 прологов.

«Пролог в театре» интересен как изложение эстетических взглядов Гёте. Здесь даётся разговор директора театра, поэта и комического актёра. Директор просит поэта написать такое произведение, которое пришлось бы по вкусу публике и принесло бы ему барыш. Поэту не по душе это произведение, он видит в искусстве высокий дар богов, и его нельзя ставить на потеху толпе. 2 противоположные точки зрения – крайне заземлённую и идеальную – примиряет комический актёр. Он говорит, что поэт вправе следовать своему вдохновению, но не может не думать и о зрителе.

«Пролог на небесах». На сцене Бог, архангелы, Мефистофель (дьявол). Мефистофель уверен, что легко соблазнит душу Фауста, которая вечно ищет, но не находит того, чего ищет.

В начале 1 части Фауст показан в смятении и тоске. Он стремится к абсолютному познанию мира, но не может найти к этому пути. Фауст хочет открыть источник жизни, движения Вселенной.

Разуверившись в науке, Фауст решает прибегнуть к волшебству. С помощью магии он вызывает земного духа, образ которого символизирует живое начало природы, но дух отвергает его. Фауста охватывает отчаяние, и он решает покончить с собой. Но в это время доносится колокольный звон пасхальной заутрени, и это удерживает Фауста.

Перед ним предстаёт Мефистофель, который покинул обличье увязавшегося за Фаустом чёрного пуделя. Мефистофель – полная противоположность Фауста. Фауст устремлён к созиданию, Мефистофель – это разрушение, насмешка, ирония, критика.

Мефистофель предлагает Фаусту свои услуги. Фауст должен отдать ему свою душу, и любое его желание будет осуществлено.

Фауст принимает это предложение, однако заявляет, что ищет не мимолётных радостей жизни. Он хочет познать человеческий мир с его страданиями, искушениями, сомнениями, чтобы подняться на высшую ступень развития. Если Мефистофель полагает, что н погубит душу Фауста, совратив его искушениями с пути истины, то Фауст полагает, что его невозможно будет соблазнить, так как радости жизни не являются для него конечной целью и никогда не дадут подлинного удовлетворения. Погубить душу для Фауста значит остановиться в своём движении вперёд. Таким образом, оба героя взаимно отрицают друг друга и одновременно друг с другом связаны.

Подписан договор кровью. Знакомство с малым человеческим миром начинается с погребка Ауэрбаха в Лейпциге.

Дальше перед нами кухня ведьмы, где Фаусту возвращают молодость и где Мефистофель искушает его любовью, являя ему в зеркале образ Гретхен (Маргариты). Затем Фауст встречается с Гретхен и добивается её любви. Отношения их заканчиваются трагически. Гретхен гибнет в тюрьме, куда её заключают за убийство её ребёнка. Мир Гретхен слишком прост для Фауста, Гретхен же не понимает необычных взглядов Фауста. Кроме того, Фауст не может отдать всего себя одной лишь любви. Однако в трагических испытаниях любви к Гретхен, которая вначале являлась простой прихотью, а потом превратилась в большое чувство, Фауст вырастает как личность. Смертью Гретхен заканчивается 1 часть.

Во 2 части Фауст действует в большом мире. Вначале Фауст с Мефистофелем показаны при дворе императора, империя которого находится накануне гибели. Положение спасает Мефистофель, он подсказывает Фаусту совет для императора, как разрешить финансовые трудности: выпустить бумажные деньги. Благодарный император решает дать пир в честь Фауста. Фауст приводит туда Елену.

Он в неё влюбляется, вступает с ней в брак, и они уединяются в Аркадии. У них родился сын. Елена покидает Фауста, он остаётся один, и в 4 действии происходит перерождение героя. Фауст приходит к пониманию необходимости сдерживать свои порывы и к осознанию того, что абсолютная истина человеку недоступна.

Фауст получает в дар от императора земельное владение, оно представляет собой дикую, подверженную морским наводнениям местность. Фауст решает сделать из неё процветающую область и в своей деятельности на этом пути приходит к разрешению мучивших его проблем. Он захвачен преобразовательной деятельностью.

Затем Фауст умирает, душу его уносят с собой ангелы. Он прощён, ибо искал истины, вечно стремился вперёд. Личным счастьем для Фауста стало счастье общее, счастье человечества. Поэтому он и взял верх над Мефистофелем, что преодолел разрушительную сторону своей натуры

Литература по теме:

Основная:

1. В.Я. Бахмутский. История зарубежной литературы 18 века. М., 2005

Дополнительная:

1. А.А. Аникст. Даниэль Дефо. Очерк жизни и творчества. М., 2005

2. М.А. Нересова. Даниэль Дефо. М., 2004

3. Н. Вильмонт. Гёте. М., 2004

4. С.В. Тураев. Иоганн Вольфганг Гёте. М., 2005.