logo
otvety_na_gosy_pedagogika

Вопросы по русскому языку, методикам обучения, педагогике, психологии

  1. Подготовьте фрагмент урока с применением приемов исторического комментирования при изучении раздела «Орфография» на основе использования психологических механизмов и педагогических закономерностей усвоения знаний учащимися. Дайте определение понятий «фонетика» и «фонология». Охарактеризуйте звуковые средства языка и аспекты их изучения. Охарактеризуйте систему вокализма современного русского языка: характеристика гласных звуков по месту и степени подъема языка, по наличию или отсутствию лабиализации). Сопоставьте ее с количеством гласных звуков древнерусского языка ХI века; укажите особенности образования редуцированных гласных [е], [а]. Затранскрибируйте первую предикативную единицу. Выпишите слова, характеризующие звуковые законы в области согласных звуков.

ИСТОРИЧЕСКОЕ КОММЕНТИРОВАНИЕ КАК СРЕДСТВО СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ  ОРФОГРАФИЧЕСКОЙ ГРАМОТНОСТИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ (НА ПРИМЕРЕ СЛОВ С ПОЛНОГЛАНЫМИ И НЕПОЛНОГЛАСНЫМИ СОЧЕТАНИЯМИ) Одна из важнейших задач обучения русскому языку в школе состоит в формировании орфографической грамотности, под которой понимается умение употреблять при написании слов буквенные и небуквенные графические средства письма в соответствии с принятыми правилами правописания. Несмотря на огромное количество рекомендаций по формированию правописных навыков, проблема орфографической грамотности остается одной из загадок методики преподавания русского языка. Наибольшую трудность для младших школьников составляют написания, основанные на традиционном (историческом) принципе орфографии. Существование в современном русском языке таких написаний объясняется тем, что русская орфография складывалась в течение длительного времени, и в ней возникло довольно много написаний, не отражающих современное состояние языка. Традиционный принцип орфографии заключается в том, что употребляется написание, закреплённое традицией. Выбор буквы не мотивирован с точки зрения современного русского языка и осуществляется не на основе проверки сильной позицией (такой проверки нет), а на основе этимологии и традиции, определяемой в словарном порядке. В начальной школе изучается большое количество слов, написание которых основано на историческом принципе орфографии. По словам М. Р. Львова, «не определяемые правилами слова многочисленны, а в письменной речи учащихся их число достигает многих десятков и даже сотен» [1, с. 16]. Правила, а также отдельные слова, правописание которых основано на традиционном принципе орфографии, усваиваются запоминанием, а также с помощью орфографического словаря, что, конечно, создает для учащихся определенные трудности при их изучении. Сделать усвоение таких слов осознанным может использование исторического комментирования, обращение к этимологии отдельных слов. Историческое комментирование в начальной школе может быть использовано в процессе словарно-орфографической работы со словами, содержащими полногласные и неполногласные сочетания. Полногласными, как известно, называют сочетания оро, оло, оре, ело между согласными в пределах одной морфологической части слова, например, берег, город, золото, дерево. Неполногласие – это наличие в корневых морфемах сочетаний ра, ла, ре, ле между согласными, например, брег, град, злато, древо. Полногласие и неполногласие тесно связаны между собой, так как развивались на основе одного и того же явления и в одно и то же время. Слова с неполногласными сочетаниями по происхождению являются старославянскими, однако многие из них в процессе исторического развития прочно вошли в русский язык, первоначально главным образом через церковные книги. Заимствованные из старославянского языка слова с неполногласием обычно носят более отвлеченный, книжный характер, чем соответствующие им исконно русские слова, например: верный страж исторож, влачить жалкое существование и волочить ноги и т. п. Слова с полногласными и неполногласными сочетаниями представляют значительную трудность для младших школьников. Многие из таких слов относятся к так называемым «словарным» словам. Обращение к истории языка в процессе словарно-орфографической работы с такими лексемами позволит мотивировать такие написания, найти для них проверочные слова и формы, а значит, поможет их усвоению и формированию осознанного орфографического навыка. Использование исторического комментирования позволит решить следующие задачи: 

При отборе исторических сведений и подборе дидактического материала для исторического комментирования следует учитывать принцип доступности и принцип индивидуальности обучения. Теоретические сведения о полногласных и неполногласных сочетаниях, отобранные из разных источников, необходимо адаптировать с учетом возрастных особенностей младших школьников. Дидактический материал следует дифференцировать по степени сложности, часть упражнений может предлагаться всем учащимся, другая – повышенной трудности – рассчитана на работу с различными словарями, на умение подбирать примеры из художественной литературы. Выполнение упражнений этой группы не является обязательным для всех учащихся. Историческое комментирование требует использования ряда основных понятий, на которых и будет строиться историческое комментирование. Приведем те понятия, которые были отобраны нами для исторического комментирования явлений полногласия и неполногласия:

Работа по использованию исторического комментирования должна проводиться в определенной последовательности и включать следующие этапы: 1) знакомство с историей возникновения в русском языке слов с полногласными и неполногласными сочетаниями; 2) формирование умения распознавать и находить в текстах слова с полногласными и неполногласными сочетаниями; 3) формирование умения подбирать родственные слова к словам с полногласными сочетаниями, родственные слова – к лексемам с неполногласием; 4) формирование и закрепление орфографического навыка учащихся на материале слов с полногласными и неполногласными написаниями. Знакомство с явлением полногласия и неполногласия может быть проведено в следующей форме. Учащимся предлагается найти в следующих предложениях похожие слова. И тридцать витязей прекрасных чредой из вод выходят ясных. Череда волн набегала на берег. Слово учителя: «Похожие слова берег и брегчреда и череда. Эти слова имеют одинаковые значения, а чем они отличаются? Эти слова по-разному произносятся: в одних словах произносится сочетание –ере-, в других –ре-. Слова с первыми сочетаниями называются полногласными, а со вторыми – неполногласными. Откуда взялись в русском языке такие полногласные и неполногласные пары? Они выросли из старинной дружбы русского языка с другим славянским языком. Тысячу лет назад, после того как в Киевской Руси было принято христианство, на русской земле появились церковные книги, переведённые с греческого языка. Эти книги были переведены на язык, который называют старославянским. Он был понятен русским людям. В этом языке встречалось много слов с неполногласными сочетаниями: брег, глава, глас, град, врата, среда, чреда. Такие слова называются славянизмами, они используются и сейчас в современном русском языке. Многие славянизмы образуют «пары» с русскими словами: брег – берег, глава - голова, глас - голос, град - город, врата - ворота, среда - середина, чреда - череда». Далее можно использовать таблицу, которая позволяет познакомить учащихся с другими типами полногласных и неполногласных сочетаний: -оро- / -ра- - ворота - врата -оло- / -ла- голова - глава -ере - / - ре - дерево - древо -оло- / -ле- молоко – млеко Беседа по таблице: 

  1. Какие существуют в русском языке полногласные и неполногласные сочетания?

  2. Какие из названных слов являются исконно русскими словами? Какие слова пришли к нам из старославянского языка?

  3. Как называются слова, пришедшие из старославянского языка?

  4. Сравните русские и старославянские слова, представленные в таблице. Какие слова, русские или старославянские, мы обычно используем в своей речи?

Подведение итога: Так как славянизмы вошли в наш язык как слова книжные, а книги все были только духовного, религиозного содержания, то такие слова сохранили высокоторжественный оттенок. Употребляют их обычно, когда хотят передать речи именно такой – торжественный, праздничный настрой. Однако многие славянизмы с неполногласными сочетаниями утратили свой высокий книжный оттенок. Например, среда, сладкий, плен и др. Многие из таких слов вытеснили из языка исконно русские слова с полногласными сочетаниями. Так, мы сейчас используем слова влага, время, срам, храбрый, а неволога, веремя, сором, хоробрый. Для закрепления теоретических сведений о полногласии и неполногласии можно использовать следующие задания. Проверь себя и закончи высказывания: 

  1. Слова с сочетаниями в корне –оро-, -оло-, -ере- называются …

  2. Если в слове есть сочетания …, …, …, оно называется неполногласным.

  3. Слова брег и брег – родственные, потому что …

  4. Некоторые старославянские слова с неполногласием вытеснили исконно русские слова, например, слово плен вытеснило слово …, …

На втором этапе используются упражнения и задания, направленные на формирование умения распознавать и находить в текстах слова с полногласными и неполногласными сочетаниями. Приведем некоторые примеры. 1. Выпишите слова с полногласными и неполногласными сочетаниями из следующих примеров: «Золото, золото падает с неба!» - Дети кричат и бегут за дождём… - Полноте, дети, его мы сберём, Только сберём золотистым зерном В полных амбарах душистого хлеба! (А. Майков). У лукоморья дуб зелёный; Златая цепь на дубе том (А. Пушкин). Как взмолится золотая рыбка! Голосом молвит человечьим…(А. Пушкин). 2. Запишите слова в два столбика: 1- полногласные, 2 – неполногласные сочетания. Выделите корень, подчеркните полногласные и неполногласные сочетания. ^ Берег, голова, волочить, ворота, город, короткий, безбрежный, глава, влачить, врата, градостроительство, краткий. 3. Найдите и выпишите из следующих примеров слова с сочетаниями -ере-, -ре-В свете есть иное диво: ^ Море вздуется бурливо, Закипит, подымет вой, Хлынет на берег пустой. Разольётся в шумном беге, И очутятся на бреге, В чешуе, как жар горя, Тридцать три богатыря. (А. Пушкин) На третьем этапе используются упражнения, цель которых – формирование умения подбирать родственные слова к словам с полногласными сочетаниями, родственные слова – к лексемам с неполногласием, например: 1. Подберите неполногласные родственные слова к следующим словам: огород, сторож, здоровье, короткий, поворотиться, дорогой, схоронить, посторониться. Вспомните, из какого языка пришли в наш язык слова с неполногласными сочетаниями. Какие полногласные и неполногласные звукосочетания чередуются в этих словах? 2. Подберите полногласные пары к следующим словам: ^ Младший, гласность, глава, прохлада, кладезь, злато. Какое полногласное и неполногласное сочетание чередуется в этих словах? 3. Подберите пары с полногласными сочетаниями к следующим словам: ^ Брег, небрежный, древо, посредине. Какие сочетания здесь чередуются? 4. Объясните, в чем особенность происхождения и написания данных слов. Почему эти слова расположены парами? Подберите пары ко всем словам Борозда – бразды, глава - ..., волочить – влачить, краткий - …, молочный – млечный, … - хранить, страна – сторона, драгоценный - …, прохладный - …, средина - …, возглас - .  5. Подберите к устаревшим словам родственные слова, активно используемые в наши дни. ^ Шелом, полон, ворог, врата, хлад, древо, млат, град, глас.  6. Выпишите однокоренные слова-«братья» парами. Выделите чередующиеся сочетания звуков. Например, ворота – вратарь. ^ Огород, страна, полотно, молоко, середина, голос, младенец, шлем, облако, молодежь, среда, оболочка, сторона, ограда, ошеломить, млекопитающее.  В процессе выполнения таких упражнений следует обратить внимание младших школьников, что не всякое слово, в котором есть изучаемые сочетания, относится к полногласным или неполногласным. О полногласии или неполногласии можно говорить тогда, когда у слова есть пара. Например, птицыворон и ворона относятся к семейству врановых. У слова врановые есть полногласные «родственники». А у слова трава нет «родственника» торова, значит, нет и неполногласного сочетания. У слова берег есть «родственники» брег, прибрежный. А у слова, череп нет «родственника» чреп, значит нет и явления полногласия. На этом этапе при выполнении заданий, связанных с подбором однокоренных слов, целесообразно провести работу над отдельными парами слов с полногласными и неполногласными сочетаниями, их семантикой, проследить их судьбу в современном русском языке. Это могут быть пары: сторона и страна, гражданин и горожанин, голова и глава и др. При выполнении ряда заданий будет эффективным привлечение этимологических словарей, в частности «Школьного этимологического словаря русского языка» Н. М. Шанского и Т. А. Бобровой. Приведем примеры таких заданий. 1. Прочитайте, что в этимологическом словаре говорится о происхождении слова череда. Как менялось значение этого слова? Какое старославянское слово соответствует ему? Учитывая изменения, которые происходили в значении этого слова, подберите однокоренные слова с полногласными и неполногласными сочетаниями (очередь, чередоваться, чреда, учредить). 2. Прочитайте, что в этимологическом словаре сообщается о происхождении слова черевик (образовано от слова чрево, то есть кожа с живота животного). Что в буквальном смысле означает слово черевик (обувь из кожи животного, причем из самой мягкой кожи – живота). Чем отличаются корни слов чрево ичеревик? Какое из этих слов русское, какое - старославянское? 3. Какой признак был положен в основу названия такого растения, как смородина (название растению было дано по сильному и терпкому запаху черной смородины). Как было образовано слово смородина? Какие слова являются однокоренными со словом смородина (смрад, смердеть)? Как вы объясните различия в корнях слов смородина, смрад, смердеть? Упражнения четвертого этапа имеют целью формирование и закрепление орфографического навыка учащихся. На этом этапе рекомендуется проводить различные диктанты: словарный, распределительный, диктант с обоснованием, самодиктант (учащиеся должны вспомнить и записать как можно больше слов с тем или иным полногласным или неполногласным сочетанием), аукцион слов с полногласными и неполногласными сочетаниями «Кто больше и быстрее?» (проводится как устно, так и письменно). Учащиеся должны назвать как можно больше слов с полногласными сочетаниями с каждой согласной буквой алфавита. Побеждает тот, кто последним назовет слово с указанным в задании признаком, например: назови слова, имеющие в своем составе сочетания -оро-, и -ра- и т. д.).  Например:  Б борода, борозда, борона … В ворона, ворота, ворох… Г -оро- город, горох… Д дорога, дорогой… и т.д. Б брадобрей, бразды… В враг, врата… Г -ра- град, ограда… Д драгоценность, здравие … и т.д. Аналогично можно провести аукцион с сочетаниями –ере-//-ре-, -ло-//-оло,- еле-//-ле-.

Дайте определение понятий «фонетика» и «фонология». Охарактеризуйте звуковые средства языка и аспекты их изучения

Фонетика- раздел языкознания, в котором изучается звуковой строй языка, т.е. звуки речи, слоги, ударения, интонацию. Имеются три стороны звуков речи, и им соответствуют три раздела фонетики:

  1. Акустика речи. Она изучает физические признаки речи.

  2. Антропофоника или физиология речи. Она изучает биологические признаки речи, т.е. работу, производимую человеком при произнесении (артикуляции) или восприятии звуков речи.

  3. Фонология. Она изучает звуки речи как средство общения, т.е. функцию или роль звуков, используемых в языке.

Фонологию нередко выделяют как отдельную от фонетики дисциплину. В таких случаях два первых раздела фонетики (в широком смысле) - акустика речи и физиология речи объединяются в фонетику (в узком смысле), которая противопоставляется фонологии.

К предмету фонетики относится тесная связь между устной, внутренней и письменной речью. В отличие от других языковедческих дисциплин, фонетика исследует не только языковую функцию, но и материальную сторону своего объекта: работу произносительного аппарата, а такжеакустическую характеристику звуковых явлений и восприятие их носителями языка. В отличие от нелингвистических дисциплин фонетика рассматривает звуковые явления как элементы языковой системы, служащие для воплощения слов и предложений в материальную звуковую форму, без чего общение невозможно. В соответствии с тем, что звуковую сторону языка можно рассматривать в акустико-артикуляторном и функционально-языковом аспектах, в фонетике различают собственно фонетику и фонологию.