logo search
(ХХ век) Герд Штриккер_Материалы по истории Рус

Особенности настоящего издания

Как и в немецком издании, отдельные документы объединяются в группы, с одной стороны составляющие смысловую единицу, с другой – соблюдающие принцип хронологии. По аналогии с немецким изданием, каждая такая подборка сопровождается вступлением и коммента­риями, ставящими отдельные документы в общий контекст и подчеркивающими их характерные черты.

В немецком издании события заканчиваются 1980 годом, кануном заката брежневской эры, когда РПЦ еще переживала тяжелые времена.

Однако издать сборник документов по истории РПЦ послереволюционного периода, не включив в него матери­алы последнего десятилетия, было бы явной фальсифика­цией истории. Даже если поставить себе целью раскрытие темы "Трагедия РПЦ после 1917 года" в документах, то и это было бы невозможно без соответствующего охвата разных областей жизни последних лет. Мы стали свиде­телями распада Советского Союза, поэтому у нас появилась возможность продлить настоящее собрание до конца 1991 года и таким образом представить собрание документов и текстов по истории РПЦ с момента возникновения Советского государства до его крушения.

Последний раздел, относящийся к 80-м и 90-м годам, содержит несколько больше документов, чем та часть, которая охватывает период с 1917 по 1980 год. Несмотря на все старания, ограничить объем документов за 1980– 1991 годы не удалось из-за бурного развития событий с 1985 года, изменивших всю церковную жизнь к лучшему. И если в немецком издании мы показали, в основном, трагедию РПЦ – репрессии, преследования, ограничения деятельности, то делом научной добросовестности и, соответственно, целью русского издания будет документи­рование и тех мероприятий последних лет, которые должны вывести ее из бедственного состояния.

Читателя сборника, вероятно, удивит, что у некоторых документов двойная нумерация. По просьбе историков и богословов из России и Германии я сохранил нумерацию документов из немецкого издания, чтобы облегчить срав­нение немецкого текста с соответствующим русским и наоборот.

Эта книга создавалась на Западе – было бы неразумно умалчивать сей факт. Это видно по вступительной статье, выбору текстов и комментариям к ним. Западная точка зрения на относительно сложный комплекс проблем "Государство и Церковь", как известно, существенно отличается от православной, которая, следуя византийско­му принципу "симфонии", всегда стремилась к гармони­зации и в конечном счете de facto к подчинению Церкви государственной власти – именно в этой области западное и восточное мышление сильно расходятся. И видимо, найдутся православные читатели, которые не всегда согласятся с западной аргументацией. Мне, в результате большого количества контактов с людьми в бывшем Советском Союзе и в сегодняшней России, бросилось в глаза, что для православного верующего принципиальное отрицание государственной власти, при которой он живет (что продемонстрировали католики-литовцы в Советском Союзе), немыслимо и, в конечном счете, нежелательно: власть дана от Бога, следовательно и коммунистическо-атеистическая власть тоже. И задача Церкви и ее руководства заключается в создании таких внешних условий, чтобы паства могла жить по своей вере в данном государстве, независимо от его идеологического характера. Под этим углом зрения, некоторые действия и компромиссы руководства РПЦ при советском режиме становятся более понятными.

Кто-то может заявить, что настоящие документы, по крайней мере частично, публиковались и в России, начиная примерно с 1987 года. Это безусловно верно. Но кто же собирает все вырезки из газет и журналов с публикациями отдельных важных документов? В настоящем издании собраны важные свидетельства по русской церковной истории за советский период наряду с текстами, которые некоторым читателям могут показаться незначительными. Это неизбежно. Одной из причин, вызвавших к жизни данное издание, явилось стремление предложить характер­ные для отдельных периодов тексты, сделав их доступными в одном томе, чтобы ими можно было пользоваться, не обременяя себя поисками по архивам и редакциям журналов1.

Итак, это собрание предназначается не для узкого круга исследователей и не для академического употребления (хотя материала достаточно и для этой цели), но обращается, в первую очередь, ко всем, интересующимся историей Русской Православной Церкви нашего, столь мрачного – особенно в течение семи десятилетий комму­нистического правления – столетия; он адресован студен­там истории, учителям и школьникам. Здесь предлагаются тексты, печатавшиеся в советских, русских, а также западных (эмигрантских) газетах, и документы, находя­щиеся в русских и западных архивах. Этим изданием составитель хочет восполнить существующий пробел, преж­де чем исследователи в России предъявят документы, которые им удалось найти в архивах Русской Церкви и в разных архивах отдельных "органов" бывшего СССР. С большим уважением я отношусь к усилиям русских ученых – историков и богословов, работающих в государственных и церковных архивах, чтобы наконец выяснить белые пятна в истории Русской Православной Церкви при советском режиме.

В намерения составителя этой публикаци входило дать читателю – посредством хрестоматии – живое впечатле­ние атмосферы тех времен, достаточно полное представ­ление о борьбе Церкви за свое выживание в мрачную эпоху преследований, о трагической судьбе Церкви, когда подвиг и грех тесно соседствовали друг с другом, а иному ответственному пастырю пришлось взять на себя грех, чтобы, как ему казалось, спасти Церковь.

***

Я сердечно благодарю г-на доктора Арндта Рупрехта (Arndt Ruprecht), директора-руководителя издательства "Фандэнхок и Рупрехт" в Геттингене, который передал мне права на русское издание последней части книги "История Русской Православной Церкви в документах, 860–1980", Геттинген: Фандэнхок и Рупрехт, 1988; г-на пастора Евгения Фосса и г-на пастора профессора доктора Эриха Бринера, бывшего и настоящего директоров инсти­тута "Вера во втором мире", которые поддерживали подготовку этого сборника к печати в институте "Вера во втором мире"; г-жу Ольгу Штигер-Губанову и г-на Анатолия Губанова за перевод на русский язык моих комментариев к документам и вступительной статьи; г-на Анатолия Губанова за трудоемкий набор текста на компьютере; г-жу Маделэн Люти, которая передала мне много важных документов.

Моя особенная благодарность – г-ну Вадиму Борисову, руководителю издательства "Пропилеи" в Москве, за то, что он включил нашу книгу в программу своего издательства. Без его терпения, помощи и без его редакторских указаний этот сборник не вышел бы в свет. Сверх того, г-н Борисов обогатил собрание некоторыми почти недо­ступными документами.

Донаторы:

• Евангельская Церковь в Германии (ЕЦГ), Ганновер, и

• Евангельская Церковь протестантской Унии, Берлин, Германия, которые поддержали немецкое издание;

• Католическая Церковь в Германии, Бонн, Германия;

• Церковный Совет Католической Церкви кантона Тургац, Швейцария;

• Евангельско-Лютеранская Церковь Баварии, Мюнхен, Германия;

• Евангельско-Лютеранская Церковь Нижней Саксонии, Ганновер, Германия;

• Католическая епархия Ротенбурга, Штутгарт, Германия;

• Евангельская Церковь Вюртемберга, Штутгарт, . Германия;

• Евангельская Церковь Бадена, Карлсруэ, Германия.

• Евангельско-Лютеранская Церковь Северной Германии (Гамбург, Киль, Любек).

Институт "Вера во втором мире" в Цолликоне (Цюрих) изданием этого сборника документов по истории Русской Православной Церкви в советский период хотел бы способствовать освещению печального прошлого русской истории, ушедшего, надеемся, безвозвратно, когда вера и верующие путем физических и административных репрес­сий были вытеснены из жизни общества, что неизбежно вызвало моральный упадок всей страны.

Мы надеемся (и молимся об этом), что в будущем русский народ достигнет не только экономического про­цветания, но и, что особенно важно, духовного и нравственного возрождения, в чем ему поможет обновля­ющаяся Церковь.

Доктор Герб Штриккер, научный сотрудник института "Вера во втором мире", Цолликон (Цюрих), Швейцария. Лето 1994 г.